Skip to main content

Posts

最新の投稿( Latest posts)

【Intermediate reading】コロナウィルス の影響で買いだめされたもの(What was stocked up under the influence of the coronavirus)

★★★ Vocabulary ★★★  買いだめ… have a large stock 災害(さいがい)… disaster ピーク… a peak 腐る(くさる)… go bad, decay こだわる … stick to  ほどほど… moderation 【読む前にbefore reading】 Q1.  コロナウィルス の影響(えいきょう)で、どんなものが買いだめされたと思いますか。 Q2.  どうして人は買いだめをすると思いますか。 【本文 text】  「買いだめ」とは、すぐには使わないけれども、災害(さいがい)に備えて色々なものを買っておくことです。コロナウィルスの影響(えいきょう)で、様々な商品が買いだめされました。2020年の2月から3月にかけて、買いだめされたものに、どんなものがあるのでしょうか。  一番多く買いだめされたものは「ティッシュペーパー・トイレットペーパー」です。これらの商品は、ピーク時の5倍もの量(りょう)が売れたそうです。ドラッグストアやスーパーには長い行列ができ、あっという間にトイレットペーパーやティッシュが売り切れてしまったそうです。  買いだめされた理由は「無くなったとき困るから」「腐らない(くさらない)し、よく使うものだから」など、あれば安心するからという理由の他に「白いものは人を安心させるから」「日本人はトイレに異常(いじょう)なこだわりがあるから」など、様々な理由があるそうです。  他にも「パスタ」や「カップめん」などがたくさん売れたそうです。これらはトイレットペーパーほどではありませんでしたが、ピーク時の2倍売れたそうです。しかし、買いだめのせいで、たくさんトイレットペーパーが余ってしまって、保管(ほかん)する場所に困っている人もいるそうです。なにごともほどほどが一番かもしれませんね。

Latest Posts

【elementary reading】左利きあるある(Left handed coming things)

【Elementary reading】日本の特撮ヒーロー(Japanese Super Sentai Hero)

【elementary reading】男の短パンはきもい?(Mens short pants is creepy?)

【intermediate reading】海外で人気の日本のコスメ(Japanese cosmetics popular overseas)

【elementary reading】コロナウィルスに対する日本の対応( How Japanese responded to coronavirus)

【elementary reading】どんなプロポーズの言葉が好きですか?(What kind of proposal word do you like?)

【elementary reading】日本の夏は麦茶(Japanese drink barley tea in summer)

【intermediate reading】なぜ日本人はゴルフが好きなの?【Why Japanese people like Golf?】

【intermediate reading】インターネットスラング:ガチ勢(Net slang "Gachi-Zei" / people who take their hobby or interest very seriously)

【elementary reading】けんだま(cup and ball)